Original text stays. See every classic as you read it.

ImaRead · Illustrated Story
绅士以两万英镑赌约踏上八十天环球之旅,精确时刻表与意外并行,一场与时间和偏见的赛跑。
Picture a colleague who arranges his socks and shoes in the same order in the drawer every day, and walks into the office on the exact second, every time. One evening, at the club card table, he and a few fellow members are leafing through the newspaper when he spots an item claiming the globe can be circled in eighty days — the others say it's impossible, and without looking up he answers: then I'll wager twenty thousand pounds. At eight forty-five that same evening, he leaves the house with his newly hired French valet and the famous travelling bag. That single departure drags the entire infrastructure of the Victorian world into his timetable.
That 'colleague' is Phileas Fogg, the hero of Around the World in Eighty Days. The whole book is the story of how he circles the globe in eighty days — and what keeps you turning pages, fingers crossed for him, isn't only the exotic dangers along the way, but that timetable of his, accurate to the minute, without fail.
Around the World in Eighty Days is an adventure novel by the French writer Jules Verne, written in the early 1870s. It was serialized in the newspaper Le Temps, then collected into a book, with an English translation following the next year. It belongs to Verne's Voyages Extraordinaires series, which specializes in using real-world geography and new technology to write adventures that make you want to pack a bag on the spot. Its place in literary history is a little unusual: it isn't the first adventure novel, but it may be the first to cast the railway timetable itself as the protagonist — the story runs not on magic but on the real global arteries that had only just been connected in those very years: the Suez Canal, the American transcontinental railroad, the Great Indian Peninsula Railway.
In other words, the book was born in a very narrow window: the world had just been stitched together by technology, but had not yet been flattened by modern aviation. Verne freezes that moment with a click of the shutter, and has an English gentleman perform a precision relay across the continents, keeping to a real schedule the whole way. It has been adapted again and again ever since, and referenced in every round-the-world joke going, because it was the first to put into words the peculiarly modern romance of treating the world as a problem you can solve.
Fogg: a regular at London's Reform Club. No one knows what he does for a living, only that his life runs with clockwork precision and his face never gives anything away. The moment he lays down the twenty-thousand-pound wager, he has already decided that whatever happens over the next eighty days, he will do exactly one thing: keep to the timetable.
Passepartout: the French valet Fogg hires on the spur of the moment that same evening. A former acrobat, fireman, and circus clown, he's physically capable and quick — and he's the one who panics, gets fooled, and somehow still stumbles into the right outcome. He and Fogg, one all motion and one perfectly still, are the book's twin engines.
Aouda: a young Parsee widow, Zoroastrian by faith, who by local custom is to be burned alive alongside her dead husband. Fogg's party rescues her in the Indian jungle, and she travels with them from then on. She has had an English education, and by the book's end she is the one Fogg proposes to.
Fix: a Scotland Yard detective. A large sum has just been stolen from the Bank of England as the story opens, and the suspect matches Fogg's description — so Fix trails him from Suez onward, first engineering a delay in Calcutta, then setting an opium trap in Hong Kong, and finally getting his warrant in Liverpool just in time to stop him. He is not a travelling companion. He is the adversary.
The story opens at the card table of London's Reform Club. Fogg has just dismissed his previous valet over a bath drawn two degrees too cool, and hires Passepartout on the spot; at the card table, an argument breaks out over whether the globe can really be circled in eighty days, and Fogg settles it with a single sentence, staking twenty thousand pounds on it, then and there: he leaves that same night. The wager's deadline is eight forty-five in the evening, eighty days out — from this point on, the whole book is a countdown timetable with the second hand pinned to Fogg's face. Worth noting: Verne puts the engine of the entire adventure at a card table, not in some foreign port. That means from page one, the reader understands that Fogg's opponent isn't any of his fellow travelers — it's the schedule he set for himself.

Fogg; and, turning to the others, he continued: "I have a deposit of twenty thousand at Baring's which I will willingly risk upon it."
我在巴林银行有两万英镑存款,我愿意用它来下注。
原文金句 · 改良俱乐部 · 立下赌约
Fogg travels by steamer through Paris and Turin, crosses the Mediterranean, and arrives at the Suez Canal, only recently opened — and it's here that Scotland Yard detective Fix fixes on him. Going through the passenger list, Fix notices that this 'English gentleman' matches the bank robbery suspect's description closely, and from that point treats Fogg as his man, wiring London again and again to hurry along a warrant. The trouble is, he can never get the actual warrant — so all he can do is stall. If he can make Fogg even one minute late, he wins. Worth noting: Fix's presence gives the whole adventure a second, invisible countdown. He's the first thing to put a human face on the difficulty of geography itself, and he adds a layer of suspense to every delay that follows.

After a few minutes silence, Fix resumed: "You left London hastily, then?"
那么,您离开伦敦很匆忙?
原文金句 · 苏伊士邮轮 · 侦探的试探
Once the story reaches India, it hits its most vivid stretch of exotic spectacle: the railway between Bombay and Calcutta has a gap in the middle that isn't finished yet, so Fogg buys an elephant without a second thought and has it carry the whole party through the jungle. There, they stumble on a group preparing a suttee pyre — Aouda is to be burned alive alongside her dead husband, as custom demands. Passepartout comes up with a trick: he disguises himself as the dead man risen from the grave, sends the executioners scattering in terror, and snatches Aouda from the pyre. From then on, the three travel together. Worth noting: Verne turns what is usually the most melodramatic beat in a story, rescuing the heroine, into a con built on cultural misreading, won not by force but by playing ghost. This is the first time Passepartout's acrobat-and-clown background actually pays off.

Sir Francis watched the procession with a sad countenance, and, turning to the guide, said, "A suttee."
是殉葬。
原文金句 · 印度丛林 · 目睹陋习
On reaching Calcutta, Fix seizes on the fact that Passepartout entered a Bombay temple without removing his shoes, and gets the police to arrest master and servant on the spot, a night in a cell that eats several hours off Fogg's schedule. Fogg posts bail and just makes the steamer to Hong Kong, slipping free again. In Hong Kong, still without his warrant, Fix tries another trick: he lures Passepartout into an opium den and gets him drunk, hoping to make him miss the next boat. Passepartout, in a stupor, does make the boat, but forgets to tell Fogg it has moved up its departure. Fogg himself is the one left behind, and has to hire a pilot boat to chase it down to Yokohama, leaving master and servant separated by pure bad luck. Worth noting: Fix's two stalling moves run at opposite volumes, the law in Calcutta, drugs in Hong Kong. Verne takes the same trick, delay standing in for capture, and writes it as two confrontations in opposite registers: one loud and open, the other silent.
Fogg finds Passepartout in Yokohama, scraping a living doing acrobatics in a circus, and the three of them land again in San Francisco to board the transcontinental railroad heading east. This is the densest stretch in the whole book: Verne fires off one Western disaster after another like a string of firecrackers, a buffalo herd blocks the tracks, then armed Sioux attack the train and carry off Passepartout and several other passengers, and Fogg leads the army escort aboard in a rescue; to catch the next connection, he and his companions then go tearing across the frozen plains on a wind-powered sledge. Worth noting: this run of disasters is the book's big acceleration passage, but Verne keeps Fogg wearing the exact same face through all of it. Whatever the extremity, he's the same unshaken English gentleman, and that refusal to change is itself both the book's biggest joke and its steadiest anchor.

"But can you sing standing on your head, with a top spinning on your left foot, and a sabre balanced on your right?"
可是,你能倒立着唱歌,左脚顶陀螺,右脚平衡一把马刀吗?
原文金句 · 横滨马戏团 · 求生表演
After reaching New York, Fogg charters a steamer to Liverpool at enormous expense, and partway across the Atlantic, the coal runs out. With the ship about to lose power at sea, Fogg makes a decision that sounded outright mad at the time: he buys the ship outright, then has the crew tear out and chop up every piece of wood aboard that isn't load-bearing, tables, chairs, partitions, everything but the keel, and burn it for fuel, driving the ship all the way to the English coast. Worth noting: this scene is Verne's most extreme metaphor for industrial modernity, even the ship itself can be consumed as fuel, all so as not to waste a single minute. Verne writes keeping to the timetable as something close to a religious obsession.
But the moment he sets foot on English soil, Fix finally produces the warrant, too late. Fogg is taken back to London, convinced he's arrived a day late and lost the wager: the twenty thousand pounds, the whole journey, Aouda's love, all of it seemingly gone in an instant. Not until the misunderstanding is cleared up and word comes that the real thief has been caught in England is Fogg released, cleared of all charges, and Passepartout suddenly slaps his forehead and reminds him: you've been travelling east the whole way, gaining a little time with every time zone crossed, adding up to a full extra day. Today is, in fact, the day of the deadline, eight forty-five in the evening, he hasn't lost at all. He's won, by the narrowest margin. Fogg proposes to Aouda on the spot. Worth noting: the book's biggest piece of foreshadowing only lands on the final page, and it isn't coincidence, it's a plain fact of geography and astronomy: circle the globe eastward and you live through one fewer sunrise than a clock that never turns, which hands you a full extra twenty-four hours. Verne buries this piece of trivia at the very start of the journey, so that only at the last possible moment does it click into place and you understand why the whole book works.

Fogg to his adversary, "I am in a great hurry to get back to Europe, and any delay whatever will be greatly to my disadvantage."
我急着赶回欧洲,任何延误都会对我不利。
原文金句 · 横贯大陆火车 · 分秒必争
On the surface this is a round-the-world adventure; underneath, it's a love letter to a calculable world. In the second half of the nineteenth century, railways, timetables, transoceanic steamers, and the Suez Canal had only just stitched the globe into a grid you could draw a schedule onto, and what Verne does is make Fogg the first man to treat that entire grid as his own daily routine. Fogg's unhurried, unruffled, say-nothing-extra devotion to the timetable is exactly what you get when the Victorian industrial-age faith that the world can be precisely calculated is pushed to its limit. Put another way, Fogg himself is a metaphor for the age: composed, correct, and always exactly on the second hand.
Fix stands opposite him, representing the older world of judging by appearances and acting on prejudice. He decides Fogg is the bank robber on nothing more than a physical description, and spends the whole journey stalling and setting traps, and the irony of the character is that every underhanded thing he does comes from a perfectly legitimate motive, law enforcement, and the more legitimate it is, the more absurd it looks. This thread gives the book an extra layer of modern critique: the logic of convicting by appearance and acting on suspicion first is precisely what Fogg's cool composure quietly refutes.
The bigger craft move Verne makes is treating real-world current events as plot machinery. The Suez Canal had only just opened a few years before; the American transcontinental railroad had only just been finished; the Great Indian Peninsula Railway still had a gap in the middle, none of this is backdrop, it's the protagonist. The train attack, the coal running out mid-crossing, the break in the railway line: all of it runs on real nineteenth-century gaps in the map. You could say Verne was among the first novelists in history to write fiction out of a real timetable, which is exactly why his story lends itself so naturally to a scene-by-scene walk down the route: every crisis is a cross-section of real world history.
If you already know the ending from this piece, what should actually make you open the novel isn't suspense, it's a feeling only Verne delivers: the nineteenth-century gentleman stepping off the boat at every port with his collar still crisp, travelling bag in one hand, watch in the other, and that same unchanging face through the Sioux attack on the train, the ship stripped for firewood, his own arrest as a bank robber. The explainer gives you the map and the machinery. The novel gives you the physical sensation of breathing alongside Fogg for eighty days: every page a second tighter than the last, every foreign landscape fitted exactly into the gaps of the timetable. Once you know the twist, that he's gained a day, go back and read the first page again, and you'll find that whole ending was already sitting in the unreadable look on Fogg's face as he walked out the door that night.
Verne isn't only writing one gentleman's race around the world. He's writing the first moment anyone ran the globe against a schedule, and knowing how it ends only makes you want to go back to the beginning and listen to that second hand moving.
Before the guide was written, this book got a visual foundation — every illustration you just read grew out of it.



